معنی و کاربرد اصطلاح Keep Your Eyes Peeled

اصطلاح “Keep Your Eyes Peeled” به معنای «حواست را جمع کن» یا «دقیق و هشیار باش» است. این عبارت زمانی به کار می‌رود که بخواهید از کسی بخواهید با دقت مراقب چیزی باشد یا چیزی را پیدا کند. استفاده از این اصطلاح معمولاً در مکالمات غیررسمی رایج است.

معانی رایج “Keep Your Eyes Peeled” به فارسی

• حواست را جمع کن

• چشمانت را باز نگه دار

• دقیق باش

• مراقب باش

مترادف‌های رایج “Keep Your Eyes Peeled”

• Stay alert: هوشیار باش.

• Be on the lookout: حواست به اطراف باشد.

• Watch carefully: با دقت نگاه کن.

• Keep an eye out: مواظب باش.

مثال‌های کاربردی برای استفاده از عبارت “Keep Your Eyes Peeled”

1. موقعیت روزمره:
Keep your eyes peeled for a parking spot.
حواست به جای پارک باشد.

2. هنگام جستجوی یک شخص یا شیء:
We’re looking for a red suitcase. Keep your eyes peeled.
ما دنبال یک چمدان قرمز هستیم. چشمانت را باز نگه دار.

3. هشدار درباره چیزی مهم:
Keep your eyes peeled for any suspicious activity.
حواست به هر فعالیت مشکوکی باشد.

نکات تکمیلی درباره استفاده از “Keep Your Eyes Peeled”

• این عبارت معمولاً در موقعیت‌های غیررسمی و دوستانه استفاده می‌شود.

• برای تأکید بیشتر می‌توانید آن را با جزئیات همراه کنید، مانند :
Keep your eyes peeled for the signs on the road
حواست به تابلوهای جاده باشد.

امیدواریم این مطلب برای شما مفید واقع شده باشد. می‌توانید نظرات و سوالات خود را در قسمت نظرات برایمان بنویسید.

ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *